Friday, June 10, 2011

[INTERVIEW] SHINee Is Like a Rainbow – on Hanako


Their long-awaited Japanese debut is set!
Their rainbow-like distinct personalities color the atmosphere.

We love shining SHINee.

Korean contemporary band SHINee’s Japanese debut has been set! The group of five members always surprises us with new and cool music and dance. We will report on their frank and individual talks and the charm of their debut single.

First, we asked this popular five-member group questions on their Japanese debut!


Hanako (H): First of all, tell us about SHINee.

Onew (On): The group name means “Those who shine by receiving light.” We’ll work hard to do activities not only on stage but also in various areas.

Jonghyun (JH): As a contemporary band, we want to initiate everything new from music and dance to fashion.


H: If you express it in color?

JH: Rainbow. Different colors with distinct individuality, but if you mix two colors, you see a different color. You can create all different sorts of colors. So it can be different climates.


H: Where are you now in your career?

Minho (MH): It’s been exactly three years in Korea, but with our Japanese debut set in June, we feel we have a rebirth. Our Japanese debut song is Replay, the same one for our Korean debut, but it has a different feel. There are parts we are trying different looks on our music video.

Taemin (TM): Japanese pronunciation wasn’t easy. For the same letter, there are different variations of pronunciation, so it’s sensitive. But some words sound similar to Korean, and it was easier than English (laugh).

JH: We gained self-confidence through the responses of Japanese fans at our solo concert in Tokyo. We’re looking forward to debuting in the place where people sharing the same memories are waiting for us.


H: Which part of your debut song do you want people to pay attention to?

ON: The chorus part.

MH: The last climax. It has both rap and chorus.

Key: Perhaps my voice (laugh).

TM: Haha. Eh~ the bridge part before the ending.

ON: Bokuno kokorowa~ (humming)

TM: That is the highest climax full of Japanese words, so I think I can appeal “I practiced hard~”


H: Is there anything you fell for recently?

ON: Trying everything that I see. I had a trip recently.

MH: Watching a baseball game. Actually I want to go to a ball park but…

TM: Miyazaki Hayao’s animation movies

Key: Ah~ Taemin is watching Princess Mononoke everyday~ listening to the OST and watching the movie, saying “So good, so good, so good.”

TM: Hahaha. I like all of them, but my favorite is Princess Mononoke.

Key: First of all, dark Americano. I drink it every day. Floral pink for color, and electro for music.

JH: I’ve been into guitar, but recently… singing again.




cr: [Korean Translation: ㄷㅂ29@DC Shinee Gallery | English Translation by jujugal]



♥as posted by Mark

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...